Ţafnat-Paeneah
ŢAFNAT-PAENEAH. Un nume
egiptean dat de faraon lui Iosif atunci când a fost instalat în funcţie (Geneza
41:45). Căutarea unui nume original egiptean a dus la multe sugestii
divergente. Sugestia lui Steindorff, D(d)-p’-nt (r)-iw.f-’nh este
adecvată din punct de vedere fonetic, dar este inadecvată ca înţeles şi este de
dată prea recentă. Majoritatea celorlalte sugestii fie că sunt inacceptabile
din punct de vedere fonetic, fie că nu au paralele reale în limba egipteană.
Totuşi, forma consonantă ebraică s-p- n-t p-‘-n-h, cu o uşoară schimbare
(datorită eufoniei în ebraică) la s-t-n-pp-î-n-h, înseamnă (yosep)
dd-n.f’Ip-’nh, „(Iosif) care este numit ’Ip’ankh"- dd-n.f ar fi
o formulă binecunoscută folosită pentru introducerea numelui al doilea, numele
propriu zis fiind ’Ip’ankh, un nume obişnuit în Regatul Mijlociu şi în
perioada hicsoşilor, adică, perioada patriarhală şi perioada lui Iosif.
K.A.K.
numele are ca si traducere ( Descoperitor de taine; dar si måntuitorul lumii)
RăspundețiȘtergere