manuscrisele de la Marea Moartă
MAREA MOARTĂ, MANUSCRISELE DE LA
Este numele popular dat colecţiei de manuscrise
găsite în mai multe locuri în partea de V a Mării Moarte în 1947 şi în anii
care au urmat. În general, acestea se clasifică în trei grupe independente.
I. Textele de la Qumran
Cele mai importante dintre manuscrisele de la Marea
Moartă sunt cele care au fost descoperite începând cu anul 1947 în 11 peşteri,
în Wadi Qumran şi împrejurimi, la NVde Marea Moartă. Manuscrisele care s-au
găsit în aceste peşteri sunt aproape tot ceea ce a mai rămas din biblioteca
unei comunităţi evreieşti care era localizată în complexul de clădiri din
apropiere care acum se numeşte Khirbet Qumran. Se pare că această comunitate a
ocupat acest loc timp de două secole, înainte de anul 70 d.Cr. (cu o
întrerupere de 30 de ani între cca. 34 şi 4 î.Cr.).
Această comunitate, după toate probabilităţile o
ramură a *esenienilor, s-a format în jurul iudeilor pioşi (hasidim) care
şi-au păstrat loialitatea faţă de legământ nealterată în timpul persecuţiei din
zilele lui Antiochus Epiphanes (175-164 î.Cr.). Ei nu au putut accepta
aranjamentul prin care s-a acordat dinastiei Hasmoneene înalta preoţie precum
şi puterea civilă şi militară ca fiind voia lui Dumnezeu. Sub conducerea unuia
pe care-l numeau „învăţătorul neprihănirii" ei s-au retras în pustia
Iudeii, unde s-au organizat ca rămăşiţa credincioasă a lui Israel, „un popor
pregătit pentru Domnul". Ei au aşteptat sosirea curândă a epocii noi care
avea să aducă sfârşitul „epocii răutăţii"din timpul lor. Ei s-au străduit
ca, printr-un studiu asiduu şi prin păstrarea Legii, să câştige bunăvoinţa lui
Dumnezeu faţă de ei şi să ispăşească greşelile celorlalţi israeliţi de
asemenea, ei au sperat să fie executorii judecăţii divine asupra celor necredincioşi,
în vremurile de pe urmă.
Aceste vremuri, credeau ei, vor fi marcate de
apariţia a trei personalităţi prezise în VT - proroc care i se va asemăna lui
Moise despre care este scris în Deuteronom 18:15 ş.urm. Mesia din seminţia lui
David şi un mare preot din spiţa lui Aaron. Acest preot va fi şeful statului
din epoca cea nouă, mai înalt în rang chiar şi decât Mesia din seminţia lui
David. Mesia va fi un prinţ războinic, care va conduce oştirile credincioase
ale lui Israel şi leva da acestora o biruinţă prin care îi vor nimici pe „fiii
întunericului" (cei dintâi dintre aceştia fiind forţele păgâne ale
Chitimului, probabil romanii). Prorocul va transmite poporului voia lui
Dumnezeu la sfârşitul acelei epoci, aşa cum Moise a făcut la începutul istoriei
lor.
Bărbaţii din Qumran au refuzat să recunoască
autoritatea marilor preoţi de la Ierusalim din „epoca răutăţii", în parte
datorită faptului că aceştia nu aparţineau familiei lui Ţadoc (îndepărtat în
timpul lui Antiochus Epiphanes) şi în parte datorită faptului că ei nu
corespundeau din punct de vedere moral slujbei sfinte pe care o aveau de
îndeplinit. Unul dintre ei, evident un rege-preot Hasmonean, care probabil că
poate fi identificat cu Ionatan, fratele şi succesorul lui Iuda Macabeul, este
descris ca şi „Preotul cel vicios" prin excelenţă, datorită violenţei
manifestate faţă de Învăţătorul Neprihănirii şi faţă de urmaşii acestuia.
Comunitatea a păstrat în rândurile sale ierarhia preoţilor după rânduiala lui
Ţadoc şi pe cea levitică, fiind oricând pregătiţi să restaureze adevăratele
jertfe în Templul curăţit de la Ierusalim (care nu era cetatea cerească, ci
vechiul Ierusalim reînnoit). Dar până la acea vreme a restaurării, comunitatea
a constituit un templu viu, numărul lor fiind locul sfânt, iar consiliul lor
fiind Sfânta sfintelor. Jertfele vrednice de a fi primite erau buzele care
aduceau laude şi vieţile lor caracterizate prin ascultare.
Biblioteca acestei comunităţi, din care au fost indentificate aproximativ 500 de documente (majoritatea lor fiind într-o stare foarte fragmentată), a conţinut scrieri biblice şi nebiblice. Aproximativ 100 de suluri sunt cărţi ale VT, în ebraică - printre acestea sunt reprezentate toate cărţile VT (unele de mai multe ori), cu excepţia cărţii Esterei. Este dificil să precizăm dacă această excepţie are vreo semnificaţie sau este accidentală. Aceste manuscrise biblice datează din ultimele secole î.Cr. şi din prima parte a primului secol d.Cr. Ele ne prezintă cel puţin trei genuri distincte de text al Scripturii evreieşti - tipul proto-masoretic (probabil de provenienţă babiloniană) din care provine textul ebraic primit; textul care stă la baza Septuagintei (probabil de provenienţă egipteană); şi un text (probabil de provenienţă palestiniană) foarte asemănător Pentateuhului Samaritean. Unele însă conţin un text mixt; de ex. în peştera nr. 4 s-a găsit un manuscris din Numeri (4Q Num.b), al cărui text se situează între tipul samaritean şi tipul LXX, şi altul din Samuel (4Q Sam.b) despre care s-a crezut că este superior atât faţă de MT cât şi de LXX. Un alt manuscris din Samuel găsit în aceeaşi peşteră (4Q Sam.a) prezintă un interes deosebit; textul nu numai că este apropiat de cel care stă la baza LXX, dar este mai apropiat decât MT de textul din Samuel folosit de cronicar. Descoperirea acestor manuscrise biblice a redus cu mai bine de 1000 de ani perioada dintre timpul scrierii cărţilor şi timpul la care s-au scris cele mai vechi manuscrise care au supravieţuit, aducând contribuţii imense la istoria textuală a VT. (*TEXTE ŞI VERSIUNI).
În peşterile de la Qumran s-au mai fost găsit şi
fragmente din LXX şi din literatură targumică - în special o targumă aramaică
din Iov găsită în peştera nr. 11. Au mai fost identificate şi unele cărţi
apocrife, printre care Tobit (în aram. şi ebr.), Eclesiasticul
(în ebr.), Epistola lui Ieremia (în gr.), 1 Enoh (în aram.) şi Jubilee
(în ebr.).
Sulurile nebiblice împreună cu probele furnizate de
excavaţiile de la Khirbet Qumran şi dintr-o clădire de lângă ’Ain Feshkha, la 3
km spre S, ne pun la dispoziţie informaţii utile referitoare la crezurile şi la
practicile comunităţii. Trebuie să reţinem, desigur, că nu orice carte din
biblioteca unei comunităti reflectă ideile şi comportamentul acelei comunităţi.
Dar marea parte a literaturii de la Qumran prezintă un tablou consecvent cu
sine însuşi pe care ne putem baza în mod rezonabil în ilustarea vieţii
comunităţii din Qumran.
Comunitatea de la Qumran a practicat o disciplină
riguroasă. Intrarea în comunitatea se făcea în baza unor condiţii stricte, care
includeau şi o perioadă de iniţiere de încercare. Ei interpretau legea într-un
mod sever, mai sever decât cea mai severă şcoală a fariseilor. Într-adevăr,
este posibil ca la farisei să se refere expresia care se găseşte în literatura
de la Qumran şi care îi menţionează pe „căutătorii de lucruri uşoare"
(comp. Isaia 30:10). Bărbaţii de la Qumran aveau abluţiuni ceremoniale
regulate, aveau mese de părtăşie, la care intrarea era permisă numai membrilor,
şi urmau un calendar asemănător celui descris în cartea Jubileelor. Ei
interpretau năzuinţa lui Israel în termeni apocaliptici şi credeau că ei înşişi
joacă un rol important în realizarea acestei năzuinţi. Au interpretat
Scripturile profetice ca şi cum acestea s-ar fi referit la persoane şi la
evenimente din zilele lor şi din perioada imediat următoare. Această
interpretare a găsit cea mai clară expresie în comentariile biblice (pesarim),
dintre care multe au fost recuperate din peşterile de la Qumran. Conform
exegeţilor specializaţi în textele de la Qumran, prorocii ştiau prin revelaţie
ce avea Dumnezeu de gând să facă în vremurile de pe urmă, dar nu ştiau când
aveau să vină aceste vremuri de pe urmă. Această revelaţie suplimentară i-a
fost dată de Dumnezeu Învăţătorului Neprihănirii, care a transmisei mai departe
ucenicilor lui. Aceştia aveau cunoştinţe despre semnificaţia oracolelor
profetice, cunoştinţă care nu le-au fost date altor evrei, şi erau conştiente
de favorul pe care li l-a făcut Dumnezeu, descoperindu-le misterele planului
Său, timpul şi manierea în care acest plan se va duce la îndeplinire.
Năzuinţele comunităţii de la Qumran, însă, nu s-au
împlinit aşa cum s-au aşteptat ei. Se pare că membrii acestei comunităţi şi-au
părăsit sediul în timpul războiului dintre anii 66-73 d.Cr.; se pare că tot în
perioada aceasta ei şi-au pus cărţile la adăpost în peşterile din împrejurimi.
Nu se ştie prea bine ce s-a întâmplat cu supravieţuitorii comunităţii, dar pare
posibil ca cel puţin câţiva dintre ei să se fi asociat cu biserica din
Ierusalim care se refugiase.
S-au trasat asemănări dintre comunitatea de la
Qumran şi Biserica primară cu privire la punctele lor de vedere escatologice,
conştiinţa care le-a rămas, exegeza biblică şi practicile religioase. Dar de
cealaltă parte, există şi deosebiri importante. Abluţiunile lor rituale şi
mesele de părtăşie nu au avut semnificaţia sacramentală a botezului şi a
Euharistului creştin. Primii creştini, aşa cum a făcut şi Isus Însuşi, au
simţit libertatea de a trăi liberi printre oameni şi nu au format comunităţi
ascetice în pustie. Noul Testament îl prezintă pe Isus ca Proroc, Preot şi
Prinţul casei lui David, o singură Persoană îndeplinind toate cele trei
funcţii, şi nu distribuie aceste funcţii la trei persoane diferite, aşa cum
este cazul în escatologia comunităţii de la Qumran. Şi într-adevăr, Isus este
Cel ce dă creştinismului caracterul lui unic. Învăţătorul Neprihănirii a fost
un mare lider şi învăţător, dar el nu a fost un Mesia şi un Mântuitor, nici
măcar în ochii urmaşilor lui. Pentru creştini, Isus a fost tot ceea ce a fost
Învăţătorul Neprihănirii pentru comunitatea de la Qumran, şi încă mai mult -
Mesia şi Mântuitor, Slujitorul Domnului şi Fiul Omului. Când Învăţătorul
Neprihănirii a murit (sau, folosind expresia celor de la Qumran, „a fost
cules" - o expresie care sugerează o moarte naturală), este posibil ca
urmaşii lui să se fi aşteptat să învieze din morţi înainte de învierea generală
de la vremea sfârşitului (cu toate că acest lucru este foarte îndoielnic); cu
siguranţă că nimeni nu a pretins vreodată că el ar fi înviat.
Probabil că sulul de cupru găsit în Peştera 3 nu
are nimic de face cu comunitatea de la Qumran. Se pare mai curând ca el a fi
aparţinut unui grup de zeloţi care în timpul războiului din anii 66-73 îşi avea
sediul la Qumran; se pare că acest sul conţine (codificat) un inventar al
comorii din Templu, divizată în 61 de depozite secrete din Ierusalim şi din
regiunea din S şi din E.
II. Textele războiului lui Bar-Kokhba
În peşterile de la Wadi Murabbaat, la aproximativ
18 km S de Qumran, s-a găsit în jurul anului 1952 o cantitate destul de mare de
manuscrise. Majoritatea acestora aparţin perioadei când aceste peşteri au fost
ocupate de un post al armatei lui Bar-Kokhba, liderul celei de-a doua revolte
împotriva Romei (132-135 d.Cr.). Documentele au inclus şi scrisori scrise lui
Bar-Kokhba şi două scrisori scrise de el, din care reiese că adevăratul lui
nume patronimic a fost Ben-Kosebah; el s-a numit pe sine însuşi „Simeon
Ben-Kosebah, prinţul lui Israel". (Numele Bar-Kokhba, „Fiul stelei",
s-a datorat faptului că Rabi Akiba îl considera „steaua" din Numeri 24:17,
sau cu alte cuvinte, Mesia din seminţia lui David.) În aceste peşteri s-au
găsit multe fragmente ale unor manuscrise biblice, toate având un text
„proto-Masoretic".
În aceeaşi perioadă în care au fost explorate
peşterile de la Murabbaat, şi alte manuscrise din perioada lui Bar-Kokhba au
fost descoperite în Nahal Hever, la S de En-Ghedi. Acestea au inclus fragmente
din Scriptura ebr. şi o copie fragmentată a unei versiuni în gr. a prorocilor
mici, textul fiind similar cu cel folosit de Iustin Martirul (cca. 150 d.Cr.).
D. Barthelemy a încercat să identifice această versiune cu Quinta lui
Origen.
Descoperiri similare au fost făcute apoi în alte
trei văi, din aceeaşi regiune. Şi aici au existat peşteri folosite ca şi
cartiere generale de către contigentele forţelor de gherilă ale lui Bar-Kokhba.
Documentele găsite în ele includ două fragmente de sul pe care era scris un
pasaj din Exod 13:1-16 şi un fragment mic care conţine porţiuni din şapte
rânduri din Psalmul 15.
III. Khirbet Mird
Din ruinele aşezării Khirbet Mird (în trecut o
mănăstire creştină), la N de valea Chedronului, s-au scos la suprafaţă
manuscrise de o mare importanţă, de către membri ai tribului de beduini
Ta’amire (acelaşi trib care a făcut şi descoperirile de la Qumran). Acestea au
fost manuscrise mai recente decât cele de la Qumran şi de la Murabba’at. Ele
includ fragmente de papirus ce conţin scrisori particulare în arabă, din sec.
al 7-lea şi al 8-lea, o scrisoare în sir. pe papirus, scrisă de un călugăr
creştin, un fragment din Andromaca de Euripide şi mai multe texte
biblice în gr. şi în siriaca palestiniană. Textele biblice din gr. includ
fragmente ale codicelor unciale din Înţelepciunea, Evangheliile după
Marcu, Ioan şi Faptele Apostolilor, care trebuie datate între sec. 5-8 d.Cr.;
cele scrise în siriaca palestiniană (majoritatea fiind palimpseste) includ
fragmente din Iosua, Luca, Ioan, Faptele Apostolilor şi Coloseni.
BIBLIOGRAFIE
M. Burrows, The Dead Sea Scrolls, 1955, şi More
Light on the Dead Sea Scrolls, 1958; F.M. Cross, The Ancient Library of
Qumran and Modern Biblical Studies, 1961; J.T. Milik, Ten Years of
Discovery in the Wilderness of Judaea, 1959; F.F. Bruce, Second Thoughts
on the Dead Sea Scrolls, 1966; The Teacher of Righteousness in the
Qumran Texts, 1957, şi Biblical Exegesis in the Qumran Texts, 1960;
A. Dupont-Sommer, The Essene Writings from Qumran, 1961; G. Vermes, The
Dead Sea Scrolls in English, 1975; E. Lohse, Die Texte aus Qumran:
Hebräisch und Deutsch, 1964; A.R.C. Leaney, The Rule of Qumran and its
Meaning, 1966; R. de Vaux, Archaeology and the Dead Sea Scrolls,
1973; J.A. Sanders, „The Dead Sea Scrolls - A Quarter Century of Study",
BA 36, 1973, p. 110 ş.urm.; G. Vermes, The Dead Sea Scrolls: Qumran in
Perspective, 1977; D. Barthelemy şi J.T. Milik (ed.), Discoveries in the
Judaean desert, 1955 ş.urm.; J. Carmignac (ed.), Revue de Qumran,
1958 ş.urm.
F.F.B.
0 comentarii:
Trimiteți un comentariu