deal, ţinut deluros
DEAL, ŢINUT DELUROS.
Aceşti termeni redau cuvintele ebr. gib’a şi har. Rădăcina
primului cuvânt este convexitate; dealurile pleşuve, la fel ca un lighean
întors, sunt o trăsătură caracteristică a Palestinei, în special în ţinutul lui
Iuda. Dar gib’a, cuplat cu un nume distinctiv (de ex. „lui Saul", 1
Samuel 11:4), este deseori un nume propriu (Ghibea) care indică oraşe
construite pe asemenea înălţimi.
Al doilea cuvânt, har, poate indica o singură culme
sau un masiv deluros; faptul acesta a dus la oarecare confuzie în traducerile
vechi, dar traducerile noi caută să arate clar când este vorba de un masiv
deluros. Şiragul de munţi din Palestina este împărţit uneori în partea de N şi
de S, purtând numele de dealurile (munţii) „lui Efraim" respectiv ale „lui
Iuda". Totuşi, trebuie să remarcăm că nu este posibil întotdeauna să
stabilim dacă este vorba de un singur deal sau de o regiune deluroasă.
D.F.P.
0 comentarii:
Trimiteți un comentariu