confirmare
CONFIRMARE.
1. Termenul gr. bebaiosis
(Filipeni 1:7; Evrei 6:16) înseamnă „întărire" şi, respectiv, „ratificare
valabilă". În VT şapte cuvinte evr. sunt traduse „a afirma", „a
întări", „a reafirma", „a confirma" (de ex. Isaia 35:3; Estera
9:32). În NT patru verbe gr. sunt folosite cu sens similar.
1) bebaioun; de ex. Romani 15:8, „să întărească
(confirme) făgăduinţele".
2) kyroun, folosit cu referire la un legământ
(Galateni 3:15, „întărit" (ratificat)) sau la o atitudine personală (2
Corinteni 2:8 -„să vă arătaţi iarăşi (să confirmaţi, să reafirmaţi)
dragostea").
3) mesiteuein, de ex. Evrei 6:17 („să dovedească cu
tărie"), înţelesul este că o promisiune este garantată deoarece Dumnezeu
acţionează ca Mediator.
4) episterizein este cuvântul folosit de Luca în
Faptele pentru efectul întăritor al misiunii apostolice pentru ceilalţi
creştini (11:2, Western Text), pentru sufletele ucenicilor (14:22), pentru
biserici (15:41) şi pentru fraţi (15:32).
2. Ritualul ecleziastic cunoscut sub
numele de „confirmare" sau „punerea mâinilor" nu îşi are originea în
aceste versete unde Luca vorbeşte numai despre efectul de consolidare a
credinţei pe care l-a avut prezenţa şi propovăduirea apostolilor, ci probabil
că îşi are originea în pasaje cum sunt Faptele Apostolilor 8:14-17; 19:1-6;
unde punerea mâinilor precede o coborâre spectaculoasă a Duhului Sfânt asupra
persoanelor care tocmai au fost botezate. Pot fi făcute două observaţii. În
primul rând, în aceste versete din Faptele darul Duhului este asociat în primul
rând cu botezul, nu cu actul ulterior şi separat de „punerea mâinilor"
(cf. Evrei 6:2). În al doilea rând, Faptele nu arată o succesiune constantă.
Astfel, punerea mâinilor poate preceda botezul şi poate fi făcută de cineva
care nu este apostol (9:17 ş.urm.); în Faptele Apostolilor 6:6; 13:3 nu este
asociat cu botezul ci cu o lucrare specială care trebuia făcută (cf. Numeri
27:18, 20, 23) în legătură cu activitatea misionară a Bisericii.
BIBLIOGRAFIE
G. W. H. Lampe, The Seal of the Spirit, 1951; H.
Schanweiss et al., NIDNTT 1, p. 658-664; H. Schlier, TDNT 1, p. 600-603; pentru
ritualul „confirmării", vezi ODCC.
M.R.W.F.
0 comentarii:
Trimiteți un comentariu