îndrumător
ÎNDRUMĂTOR. Traducerea
termenului grec paidagogos în Galateni 3:24- 25; în 1 Corinteni 4:15
„învăţător"). Nu există nici o traducere satisfăcătoare, deoarece cuvântul
a ajuns să aibă un sens diferit de cel original, iar funcţia pe care a
descris-o a dispărut o dată cu condiţiile sociale care au generat-o. La greci
şi romani „pedagogul" era un îngrijitor de încredere, de obicei un bărbat
sclav, care avea ca funcţie supravegherea generală a băiatului şi care îl ducea
şi îl aducea de la şcoală în siguranţă. Aceasta este ideea metaforei lui Pavel.
E.M.B.
0 comentarii:
Trimiteți un comentariu