uriaş
URIAŞ. Un om foarte înalt. Cuvântul
este folosit, uneori pe baza LXX, pentru a reda mai multe cuvinte ebraice.
1. nepilim (Geneza 6:4;
Numeri 13:33), tradus gigas în LXX.
2. rapa’, rapâ, poate o
variantă derivată de la numele propriu repaim (*REFAIM), redată astfel
în Deuteronom 2:11, 20; 3:11, 13; Iosua 12:4; 13:12; 15:8; 17:15; 18:16. În 2
Samuel 21:16, 18, 20, 22 şi 1 Cronici 20:4, 6, 8, care vorbeşte despre anumiţi
filisteni ca fiind „fiii uriaşului" - probabil că este vorba de un om
foarte înalt (cf. 2 Samuel 21:19-20); am putea face observaţia că *Goliat nu
este descris niciodată în Biblie ca „uriaş", dar unii teologi susţin că
aceste versete indică descendenţa lui din Refaim. LXX traduce aceşti termeni cu
gigas în pasaje cum sunt Geneza 14:5; Iosua 12:4; 13:12; 1 Cronici
11:15; 14:9; 20:4, 6.
3. gibbor, „om
puternic", tradus astfel în unele traduceri în texte cum sunt Geneza 6:4;
Iosua 1:14; 1 Samuel 9:1, etc., dar este tradus „războinic" în Iov 16:14. Cuvântul
corespunde în mare măsură termenului modern „erou". LXX folseşte gigas
pentru acest termen în Geneza 6:4; 10:8-9; 1 Cronici 1:10; Psalmul 19:5; 33:16;
Isaia 3:2; 13:3; 49:24-25; Ezechiel 32:12, 21, 27; 39:18, 20.
Un alt cuvânt este tradus gigas în LXX, ‘anaq
(*ANAC) în Deuteronom 1:28, dar în traducerea noastră este redat „fiii lui
Anac".
Nu au fost descoperite urme arheologice care să
clarifice această problemă, în afară de cazul în care scheletele de Neanderthal
din Paleolitic din peşterile de pe Mt. Carmel ar fi considerate asemenea dovezi
(*EMIM; *ZUZIM).
T.C.M.
0 comentarii:
Trimiteți un comentariu